Quote of Today
*I wish someone had told me this in my 20s...
大多数公司都不再要求员工每天正装上班了,冷不丁在办公室看见一个同事西装革履人模狗样还会忍不住好奇。
现在最爱穿西装的是什么人?
我猜大概只有三种人:参加高级会议的商务人士、保安、房产中介。
今天我们来聊聊跟房产中介有关的两个很简单的英语单词。
房产中介这个职业用英文怎么说?Real estate agent. 当然不错,也可以说 real estate broker.
从事房产中介正规服务的人员都需要获得某种资质,这一点大多数国家都一样。在美国,还有一种房产中介人员叫realtor,跟一般的 real estate agent 不一样,特指经过 the National Association of Realtors (NAR) 认证并加入其会员的房产中介。
NAR 成立于1908年,是美国最大的贸易协会。为了吸引会员加入,NAR 发明了 realtor 这个词,以区别于一般的房产中介。
In 1916, the NAR coined the term “Realtor” as a way for members to distinguish themselves from non-members, later obtaining a copyright and trademark in 1950.
由于被NAR认证的房产中介人员要遵守严格的规定和职业操守,所以在美国买房时,如果中介人员是 realtor,会增加买房者对中介服务的信心和好感。
买房子是件麻烦事,在哪儿都一样。很多时候遇见自己满意的房子像是缘分一样,看了一眼就看中了。
不管买房还是租房,你肯定看过房吧。看房用英文怎么说呢?
当然可以说 apartment tour,更准确的说法是apartment viewing. 因为你看房时不仅是去走马观花地 tour的,更重要的是去 view 房间里的各种细节。
如果是租房前的看房,apartment viewing 更重要,你要认真检查房间里的各种硬件设施是否正常,如果有家具和电器,都要试一下是否正常工作。
房产中介这个职业进一步细分的话,还可以分成 listing agent(只能帮卖家挂牌)和selling agent(可以帮买家找房源)等。
如果再进一步深究的话,其实 real estate agent 和 real estate broker 也是不一样的。
有兴趣的读者可以阅读下面这篇文章进一步了解:
Real Estate Agent vs Broker: The Differences Explained
相关旧文
感谢你的阅读,明天见:)